大学英语六级阅读做题技巧.,先看题再看文章,带着题目读文章,考生能够在读文时将简单的题目先做出来,这样可以节省更多时间,当简单题全部处理完毕之后,剩下的难题可以再重新回到文章当中去找该问题出现的段落的内容,仔细阅读思考。先题后文,稍后再文题同步,由简入难一步一步解决。
先看题再看文章,带着题目读文章,考生能够在读文时将简单的题目先做出来,这样可以节省更多时间,当简单题全部处理完毕之后,剩下的难题可以再重新回到文章当中去找该问题出现的段落的内容,仔细阅读思考。先题后文,稍后再文题同步,由简入难一步一步解决。
先看题再看文
先看题再看文章,带着题目读文章,考生能够在读文时将简单的题目先做出来,这样可以节省更多时间,当简单题全部处理完毕之后,剩下的难题可以再重新回到文章当中去找该问题出现的段落的内容,仔细阅读思考。先题后文,稍后再文题同步,由简入难一步一步解决。
找出关键词并同义替换
阅读一般考的内容都可以总结为两点,一点是直观的:看到什么,解释什么,选择什么;而另外一点则是通过直观看到的内容,进行一个转换之后发现原来这个东西可以用另外一个东西替代。
1、寻找关键词
Since the mid-1970s, the enrollment of overseas students has increased at an annual rateof 3.9 percent.
由以往的真题总结可知,这道题目的的关键词是句子中出现的两个数据,而前一个数据时时间词,相比较而言 3.9%的关键词可能性更大一些,为了节省时间,在考试时,考生就可以围绕3.9%在上下文中展开寻找,一定能够找到你所需要的信息。
2、同义替换
A series of books, mostly authored by Americans, warned...
这句话的含义是一个系列的书籍都是由美国作者来完成的,警告说……
A succession of books, mainly by Americans... Sounded the alarm
这是一句跟上一句几乎是一模一样,但是还是有很明显的不同。在下一句中出现一个单词叫succession,它意思是一个序列的,或者是一个系列的一拨儿的,看着类似成功,整句翻译为一个序列的书主要是由美国人来做。mainly换成了mostly,而warned,警告,被换成了sounded the alarm,“拉响警笛”或“拉响警报”。由此可见,同义替换对于解题是非常重要的,要做好这类题型还是需要大家平时多做积累。