2012-06-25 18:35:00 作者: 来源:搜狐出国
The Orange Tulip Scholarship (OTS) Awarding Ceremony 2012/2013 was successfully held at the Royal Dutch Embassy on Saturday, 16th June 2012. This event was organized by Neso China, and supported by the Royal Dutch Embassy. About 60 people attended the event, including OTS sponsors, scholarship winners and their companions, partner educational agents, Media and Embassy staff.
2012/2013年度橙色郁金香奖学金颁奖礼于2012年6月16日顺利举行。这次由Neso China组织的盛会受到了荷兰驻中国大使馆的大力支持。大约60名与会者到场,其中包括橙色郁金香奖学金赞助者代表,奖学金获奖者,使馆官员,媒体等各界人士。
Selano 女士代表Neso China总裁致欢迎词
On the Awarding Ceremony, Ms. Selano Li gave an opening speech on behalf of Mr. Marrik bellen, the director of Neso China, concluded the development of the OTS in the past years and expressed the expectation for next year.
在颁奖礼上, Selano 女士代表Neso China总裁致欢迎词。 并简单介绍了橙色郁金香的发展历程及今后的发展趋势。
Mr. David Pho, the science attaché of the Science &Technology of the Royal Dutch Embassy, gave a greeting speech. He delivered his high appreciation toward the OTS.
荷兰驻中国使馆科技处官员Davide Pho 先生致问候辞
荷兰驻中国使馆科技处官员Davide Pho 先生致问候辞, 并充分肯定了橙色郁金香奖学金项目在中荷两国教育之间起到的桥梁作用。
获奖学生合影
There are many emotional moments during the awarding. A lot of winners conveyed their gratitude to the sponsors, parents and Neso China. For them, the OTS is not a simple financial support, but also kind of inspiration which stimulate them to forward. It strengthens their determination to work hard in the Netherlands, exploring their potential and realizing their personal value.
在颁奖礼上有许多感动人心的时刻。 获奖者发表了获奖感言。对于他们来说,橙色郁金香奖学金不只是经济支持更是对他们精神上的支持。这会促使他们在荷兰更加努力的学习,扩展他们的人生价值。
1、大众网所有内容的版权均属于作者或页面内声明的版权人。未经大众网的书面许可,任何其他个人或组织均不得以任何形式将大众网的各项资源转载、复制、编辑或发布使用于其他任何场合;不得把其中任何形式的资讯散发给其他方,不可把这些信息在其他的服务器或文档中作镜像复制或保存;不得修改或再使用大众网的任何资源。若有意转载本站信息资料,必需取得大众网书面授权。
2、已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:大众网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、凡本网注明“来源:XXX(非大众网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请30日内进行。